Robles bevestigt grootse vorm in Shanghai
Liu Xiang stelde zijn eigen publiek vrijdag teleur in Shanghai. De wereldkampioen moest op de 110m horden de eer laten aan Dayron Robles. Die bevestigde dat hij in grootse vorm steekt, zoals vorig weekend in Stuttgart al was gebleken.
Dat meldt de IAAF in haar verslag van de Shanghai Super Grandprix in de Chinese stad, de eerste van drie wedstrijden in het Verre Oosten, die plaatsvinden terwijl eigenlijk het atletiekseizoen met de World Athletics Final was afgesloten. Robles liep vorig weekend 12,92 en had nu aan 13,01 voldoende voor de overwinning. Liu werd derde in 13,21.
Ook wereldkampioen Tyson Gay kwam er niet aan te pas: hij zag zijn trainingsmaatje Wallace Spearmon in 9,96 de 100m winnen. Gay werd tweede in 10,02.
Opmerkelijk genoeg koos Asafa Powell voor de 200m, die hij won in 20,00. De BBC meldt dat Powell en Gay zelf zeggen dat hun managers verantwoordelijk zijn voor het feit dat de wereldkampioen en de wereldrecordhouder elkaar dit jaar steeds lijken te ontlopen.
Dat meldt de IAAF in haar verslag van de Shanghai Super Grandprix in de Chinese stad, de eerste van drie wedstrijden in het Verre Oosten, die plaatsvinden terwijl eigenlijk het atletiekseizoen met de World Athletics Final was afgesloten. Robles liep vorig weekend 12,92 en had nu aan 13,01 voldoende voor de overwinning. Liu werd derde in 13,21.
Ook wereldkampioen Tyson Gay kwam er niet aan te pas: hij zag zijn trainingsmaatje Wallace Spearmon in 9,96 de 100m winnen. Gay werd tweede in 10,02.
Opmerkelijk genoeg koos Asafa Powell voor de 200m, die hij won in 20,00. De BBC meldt dat Powell en Gay zelf zeggen dat hun managers verantwoordelijk zijn voor het feit dat de wereldkampioen en de wereldrecordhouder elkaar dit jaar steeds lijken te ontlopen.